Sunset Over the Mekong River

Tuesday, April 10, 2012

How old are you?

Where are you going?  How old are you?

These were the first two phrases out of the mouth of an elderly gentleman as I walked along the rim of the Mekong River in Tha Bo in northeast Thailand.  While it is not unusual to hear these two questions early in a conversation, the second question did come a little more abruptly than usual.

Thabo 23
View from the rim of the Mekong in Tha Bo


While these seem like somewhat intrusive questions to those of us from North America, they are not all that unusual here in Thailand. “Where are you going?” is used similar to “How are you?” in our culture.  It is just a question to open a conversation if the hear is actually in the process of traveling somewhere.  Otherwise they may ask, “Have you eaten yet?”

The second question is related to the status system in Thailand.  There are a lot of unwritten rules here in Thailand with regard to how you communicate with and relate to people depending on their status relative yours.  Thai people who do not know each other will quickly try to figure out their relative status so that they know how to behave.  The age question is only used if it is not obviously clear who is the older one.  There may also be questions related to employment, salary, education, etc.

The status thing here in Thailand can be a bit disconcerting to those of us who come from a more egalitarian culture.  But when everyone follows the rules it does add a measure of civility to the culture.  And it is nice to be respected as an older person rather than disdained or deemed irrelevant as is so common in the west.  The saying back in the hippie era was something like, “never trust anyone over 30.”

What is hard for us foreigners is that we don’t know all the rules.  And it is not like you can buy a book that explains it all.  For example, it is standard when greeting someone for the person of lower status to initiate the greeting with a “way” (palms held together below the chin).  But sometimes I don’t know where I stand.  As an older, foreign male with a college education my status tends to be relatively high.  But in language school I have had a hard time trying to figure out what to do.  Typically the student is lower status than the teacher and so initiates the greeting. But what if the teacher is a female, half my age and does not have as much college education as I do?  Fortunately our school tends to not adhere to the rules to closely.
Too add a complication to all of this, things in Thailand appear to be changing rapidly.  Young people are dropping cultural traditions at a rather rapid rate, especially in large cities.  This makes things a lot easier for us foreigners.  When we move to a more remote part of Thailand or when we work in the rural areas we will have to be more careful.

Our desire in Thailand is not to impress people with western culture (many are already enamored with it) but to shine the light of Jesus into the culture.  This is not an easy task.  But we want to say, like the Apostle Paul said, I have become all things to all men so that by all possible means I might save some.1 Corinthians 9:22 (NIV)

Tuesday, April 3, 2012

Lambak (ลำบาก)

 
For the gate is narrow and the way is hard that leads to life, and those who find it are few. Matthew 7:14 (ESV)
 
เพราะประตูที่แคบและทางที่ลำบากนั้นนำไปสู่ชีวิต และพวกที่หาพบก็มีน้อย (มัทธิว 7:14)
 
One of the nice things about learning a new language is that as you read the Bible in that language you find they will use words the bring up different connotations in your head.

Matthew 7:14 is one of those verses that I got a whole new picture of as I read it in Thai.  The word translated hard in English is translated lambak in Thai.  When I use the word lambak, the picture I often get in my brain is that of the walking portion of my commute to school.

Walking in Bangkok can be a bit dangerous/hazardous.  One book I read written for foreigners moving to Thailand recommended that foreigners not even attempt to get around Bangkok by walking. And if there are any hazards in walking in Bangkok I encounter them on my walk down Rang Nam Avenue each day:
  • missing paving stones
  • tilted paving stones (trip hazards)
  • trees/poles/steel cables sticking out of the side walk
  • manure  of various kinds
  • motorcycles/cars driving/parked on the sidewalks
  • restaurants on the sidewalks, narrowing the walkway to one person wide that is occupied by the person serving or people eating
  • gas or charcoal grills
  • pots of hot cooking oil
  • awnings or umbrellas lower than head height
  • people with umbrellas with the wires right at eye level
  • people walking, not watching where they are going
  • crowds of people, not moving, blocking the sidewalk
  • wet/slippery spots
  • drain pipes that drain water into the middle of the sidewalk
  • uneven pavement
  • vendors selling lottery tickets out of wooden trays protruding into the walkway
  • people selling all manner of whatever
  • beggars
  • holes that open to the sewer
  • hole that seem to have no apparent bottom
  • people selling “services”
There may be more, but you get the picture.  Difficult.  Hard.  Lambak.  No wonder the author of the book recommended taking a taxi (is that safer if the driver is on meth?) or having your own car with a hired driver (who you can at least screen for drug use).  I will often walk in the street, which is also dangerous, but at least I can get to my destination.

If you want to walk on the sidewalks of Bangkok, you need determination and you have to really pay attention, or you will end up waylaid, injured or perhaps dead.

Jesus says that the way that leads to life is hard.  There are difficulties and distractions along the way. No wonder he says so few will make it.

But there is hope in this as well.  Even though there will be difficulties and hardships in the Christian life (they seem to be guaranteed), if we endure the difficulties and don’t get sidetracked by the temptations, we can make it to an infinitely better destination than the one at the end of the wide, easy road. We may be scarred and bruised, but that is no more than Jesus endured to make the way possible for us to have abundant, eternal life.

 "For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. John 3:16 (ESV)
 The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. John 10:10 (ESV)